morky (morky) wrote,
morky
morky

Category:
Сходили на "Воспитание Риты", это такая пьеса для двух актеров. Привезли в Германию с гастролями.
Я, конечно, не знал, что за пьеса и кто играет. Из взятой в фойе программки выяснилось только, что пьеса - бестселлер, а играют актеры из сериала "Сваты". Может, хороший сериал, но спектакль, пожалуй, никому не порекомендую.

Конечно, играли плохо. Нет, я не корчу из себя завзятого театрала, но как-то не очень. Особенно в начале. Когда актриса начинает принимать какие-то странно изогнутые позы тела, выкрикивать реплику, для акцента топать ногой и делать паузы, в ожидании реакции зрителей, то ощущаешь себя немножко не то в театре Культпросвета на заре советской власти, не то в театре Карабаса-Барабаса. Может, так хотелось изобразить "живость и непосредственность" пролетарской девушки (по смыслу пьесы), но вышло что-то противоположное. Единственный живой штришок, что пролетарская девушка, в начале своего перевоспитания в леди, несколько раз говорит с украинским "гэ", подчеркивая провинциализм. На что группа украинских евреев в антракте обижалась - "ну, ну шо это такое", "ну это уже трошки лишнее". Самое забавное впечатление от спектакля.
Мужик вроде играл получше, да и то, возможно, потому что его роль и не требовала особенной игры.

Но все же главная проблема, наверное, в самой пьесе. Ну не наше это. Актеры, может, и смогли бы что-то изобразить, если бы было что изобразить. Пьеса-то английская, как я понял. Это сразу лишает смысла главный сюжет происходящего - старый культурный английский профессор, разочарованный не то в себе, не то в культуре, берет на "воспитание" некультурную девушку из "низов", которая туда как раз стремится.
Это ж классовый антагонизм как минимум. Разные сословия. Индийская пьеса про старого брахмана, взявшего в ученицы молоденькую шудру. Или больше, плантатор в пробковом шлеме берет на воспитание чумазую дочку своей индийской прачки. Индийская аудитория, может, затаив дыхание будет наблюдать за перепитиями борьбы. А мы-то что в индийской пьесе понять сможем? Для нас это пьеса про то, как птушница-парикмахерша хочет поступить на литературный факультет. То есть сами терзания по своей ограниченности мы еще можем понять, мол, хочет стать культурной, только при чем тут вся катавасия с учебой? Зачем ей культура для поступления? Откуда у ней возьмется культура после поступления? С чего она взяла, что профессор по умолчанию "культурный"? Буквально вся ткань повествования для нас мимо. Непонятные этапы бессмысленного процесса, в конце которого старый профессор "вносит ее в списки экзаменуемых". Может, у индийцев в этот момент волосы от шевелятся от эпохальности свершившегося. Я так просто позу переменил, а то спина затекла.

Если главный сюжет происходящего из какой-то лунной реальности, то остается следить только за собственно "культурной линией". Старый волк передает культуру молодой овечке. Что же у них за культура, и как она переходит от одного к другому.
Дак ведь пьеса-то обратно английская. Ничего он ей не передает, а учит изображать культурную. Происходит обратный процесс "расчеловечивания". Можно понять как самокритику английского бомонда, никакой культуры-то и нет, культура - это фикция, обман, ужимки лицемеров, умение натаскать цитат.
И я охотно верю, что такова английская культура и есть. Но поскольку пьеса-то английская, кто же им поверит? Буквально легкий поворот головы, и это все - издевка старого социопата над молодым. Молодая прачка хочет в леди? Щаз мы сделаем такую "леди", со стразами и павлиньим пером пониже спины, что все наши оборжутся, а все ихние раздуются от гордости за природную искреннюю человечность шудр. В результате и эта "культурная линия" полностью бессмысленна. Непонятно кто, передает непонятно что, непонятно кому с непонятным самоотрицаемым результатом. Если профессор в процессе спился, осознав, что передававать нечего, пустышка он старая он и самозванец, то чего она возвысилась - должна была в процессе передачи такой "культуры" тоже запить, мол, и парикмахершей жить не могу, и культурной не бывать. А если это и правда была культура, то есть профессор ошибается насчет себя, то чего он деградировал, чего он такого собственно потерял, кроме иллюзий. Они вроде как в конце поменялись ролями, она стала "культурной", а он "естественным". Культура фикция, естественность рулез, но кто такой чейндж сделает, тому труба.

Короче, какой-то двойной "театр", двойное самоотрицание. Даже тройное, если учесть, что в зале сидят зрители, и тоже считают себя "более культурными" от того, что вот оделись красиво, пришли в театр, посмотреть английскую пьесу про культуру.
Как бы и нет ничего на самом деле. Одни ужимки по поводу ужимок, ни о чем. Вот автор кривляется на предмет своей культуры. Его герои кривляются по поводу своей культуры. Актеры кривляются по поводу своей культурности, в силу играния культурных персонажей культурного автора. В зале много зрителей, все тоже немножко кривляются, принимают позы и чувствуют себя культурнее, от просмотра пьесы по поводу культуры. В общем, море культуры.
И только ты один как дурак сидишь и думаешь, может, лучше было на поп-концерт. Легенды 80-90х. Сиси Кетч. Бед Бойз Блю. Юра Шатунов. Наташа Гулькина. А поскольку это тоже кривляние по поводу своей культурности, то лучше бы вообще никуда не ходил, а попил чаю с плюшками.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 12 comments